LoveForWomens.com

Dagestanskih muška imena

Dagestanskih dječaka imena

Bez obzira na to u kojoj zemlji žive roditelji budućeg djeteta, na bilo koji narodi su i šta rade, oni su uvijek zabrinuti zbog potrage za najljepše i milozvučan ime za svoju bebu. Ponovo pročita mnoge knjige, časopisi savjeti proučavali ženske predati stranicama stranicama. Sve to kako se ne bi biti u zabludi s izborom imena.

Mnoge zemlje su prihvatili dodijeliti imena u odredbi i preporuka zagovara vjeru, i važno je da se ne naljuti Svemogućeg neprikladno ime djeteta. Takva vera nastavak, na primjer, stanovnici Dagestan - najviše planine u zemlji i ponosnih ljudi.

Kada se koriste odabiru imena beba muška imena drevni, koja datira čak i drevne orijentalne naroda. Arapski, perzijski i turski nazivi su organski prepliću vekovima, i dalje su momci na rođenju. Izbor pravog i odgovarajuće ime diktira islamske vjeroispovijesti, jer sve bebe u Dagestanu se zove u ime Allaha.

Bilo koji muško ime Dagestan u njegovo značenje mora sadržavati veliku mudrost i hrabrost, svi tumačenja su odbijaju ovih koncepata. Bilo koja imena Dagestanskih čovjeka u njegovoj interpretaciji obično počinje sa frazom "rob Allaha", i ide na dodatak - moćan, velikodušan, neoženjen, srce.

Svi najčešćih muških imena Dagestan predstavljen na našoj listi, ovdje možete vidjeti sebe, a njihova detaljna tumačenja i značenje imena.

Babacan je - (Perzijski) znači "otac, otac duše."
Babak - (Perzijski) ljubimac oblik imena Baba.
Babak - vidi Babak ..
Baganda - Ime (Dargin) čovjeka, datira još iz arapskih Muhammeda ( "Muhamed").
Bagautdin (Bakhoutdin, Bagavutdin, Bagavudin, Bagavdin) - (arapski) znači "Shine (na veličinu) vjere."
Baghdasar - (Turski-perzijski) znači "da sija iznad glave."
Bagir - (arapski) znači "učenik".
Bagomedov - vidi Baganda ..
Badih - (arapski) znači "redak, savršen, savršeno."
Badruddin - (arapski) znači "Full Moon vjere." Figurativnog značenja "svjetlu vjere."
Badrulla - (Perzijski) varijanta pod nazivom Badruddin.
Bazargan - (Perzijski) znači "trgovac".
Bai - (turski) znači "bogat", "gospodar, gospodar".
Byram - (turski) znači "festival"
Bayramali - (tursko-arapski) sastoji se od Bayram - odmor i Ali - moćni. Baysoltan - (turski-arapski) znači "bogat sultan."
Baysungur - (turski) znači "soko" "Falcon"
Baitaz - (Perzijski) znači "novi gospodar".
Barzulav - (Perzijski) znači "orao".
Barat - (Perzijski) je pozajmljen iz arapskog, to znači "rođen u noći uoči muslimanskog praznika", "oprošteno".
Bartz - (Lak) ime od riječi Bartz - "vuk", što znači "vuk".
Basir - (arapski) znači "perceptivno."
Batyr - (turski) iz Persijskog Bahadur, znači "heroj, heroj."
Bahadur - (Perzijski) Batyr vidjeti ..
Bahram - (Perzijski) znači "tera zli duh."
Bakhtiar - (Perzijski) znači "sretan".
Bakhti - skraćena forma Bakhtiar.
Bashir - (arapski) znači "glasnika radosti."
Beck - (turski) znači "vladar, Gospode, Gospode."
Beck - (turski), riječ "beg", bio je naslov (u "princ", "gospodar"), to je sastavni dio kompozitnog imena.
Bekbulat - (Turk) znači "jak kao čelik."
Bekmurad - (turski) znači "dobrodošlicu" - sastoji se od "beg" - "princ" i "Murad" - ". Želju, san"
Bay - vidi Beck ..
Baybars - (Turski) znači "moćni tigar (Leopard)."
Beibut - (tursko-arapski) znači "posjedovanja čelika".
Bektaš - (turski) znači "jaka kao stijena."
Birdie - (turski) doslovno znači "(on) dao" figurativnog značenja - ". Bogom dano" "poklon",
Bilal - (turski), ime se prevodi kao "ozdravljenja".
Bolat - vidi Bulat ..
Damask - vraća se na perzijski "Pulad", što znači "čelik",
Bulbul - (Perzijski) znači "slavuj".
Burhan - (arapski) ima nekoliko značenja "argument, dokaz, svjetlost, slava, zaštita."
Bustan - (Perzijski) znači "cvijet".
Bout - (turski) znači "novorođenčeta Camel".

The

Vagab - (arapski) naziv Wahab - znači "davaoca".
Vahid - (arapski) Ime Vahid - to znači "jedan".
Vagif - (arapski) naziv Waqif - znači "znanje".
Wazir - (arapski) znači "pomoćnik ministra".
Vazif - (arapski) znači "pohvale".
Weiss - vidi Uwais ..
Vakil - (arapski) znači "ovlašteni".
Waqif - (arapski) znači "znanje, znanje."
Wali - (arapski) znači "jedan u neposrednoj blizini (Allahu)," sveti ".
Walid - (arapski) znači - "dijete".
Valiyulla - (arapski), jedan od epiteta kalifa Alija, Allah prijatelj ".
Varis - (arapski) i znači "nasljednik prijemnika"
Vatan - znači "domovina".
Wahid - vidi Vahid.
Vehhaba - vidi Vagab Habib (Habib.) - (arapski) znači "prijatelj favorit."

D

Video: Dagestan imena)))))))) avi.



Haji (Haji) - (arapski) znači "da bi hodočašće u Meku (hadž)." Gadzhiyav - vidi Haji ..
Djevojke - vidi hadis.
Gazi - (arapski) znači "ratnik za veru, pobjednik"
Gaidar - (turski) naziv "Haidar", znači "lav".
Ghalib - (arapski) znači "pobjednik".
Galim - (arapski), pogledajte Halim ..
Gamzat - vidi Hamza ..
Hamid - (arapski) znači "bogata nema potrebe."
Ganipa - (arapski) znači "istina".
Gapur (Ghafoor) - (arapski) znači "Oprosnik, Milosrdni."
Haroun - (grčki) ime Aron, znači "planina".
Hasan - vidi Hasan ..
Ghafoor - (arapski) znači "Oprosnik, Milosrdni."
Ghaffar - (arapski) znači "prašta".
Giray - (turski) znači "jak, moćan".
Gittin - (Avar) znači "mali".
Gitinavas - (Avar) znači "mali dječak."
Golohan - (Avar) znači "dječak", "mladić"
Gudule - (Avar) znači "prijatelj prijatelja."
Gulla - (Avar), od persijske reči golule - znači "metak, granata, lopta, sferični objekt!
Hussein - (arapski) je oblik ljubimac ime Hasan - "dobrog" (Vidi također: Husain.). Dabagilav - (Avar) znači "čovjek -. Bavi obrada kože"

D

Daglarym - (Azerbejdžanski) doslovno znači "zemlja planine".
Dada - (turski naziv) znači "otac", djed ili pradjed na svog oca. Dadash - (turski) znači "brat".
Dayr (Dagir) - potiče od arapske "Tahir", što znači "čist, besprijekoran" (vidi Tagir.).
DamaD - (Avar) iz Gruzijski "Tamada", što znači "vođa gozbu."
Daniel - (hebrejski) daniel, što znači "Božji dar."
Darwish - (Perzijski) znači "loše, asketski, prosjak".
Dowd - (arapski) iz hebrejski, David, što znači "ljubavi, dragi." Datsi - (Avar) je naziv sredstva, ujak ".
Dashtemir - vidi Tashtemir ..
Devlethan - (Arapski-Turk) sastavljena od arapske "Dawlat" (Davlet) - "sreća", "bogatstvo" i turski "khan",
Jabbar - (arapski) znači "moćni, sve-moćan."
Jabir - (arapski) znači "prisile i nasilja."
Gabriel - (arapski) iz hebrejski Gabriel, što znači "Božja ratnik".
Jawad - (arapski) znači "velikodušni, velikodušan."
Jalal - (arapski) znači "veličine".
Dzhamalutdinov - (arapski) znači "veličinu vjere."
Jalil - (arapski) znači "sjajno, veličanstveno."
Jamal - (arapski) znači "ljepota, savršenstvo."
Jamil - (arapski) znači "lijepa."
Gian - (turski), ime znači "duša".
Dzhangishi - (perzijski i turski) je - "duša-man".
Dzhambulat - (Perzijski) znači "čelična duša".
Dzhigit - (turski) znači "poletan konjanik", "hrabri ratnik", "hrabar".
Jumana - (arapski) sastoji se od "Juma" - ". Ali" "Friday" i
Dibir - (Perzijski) znači "pisar, pisar."
Durpal - vidi Tulpar .. Jalal - vidi Jalal ..
Dagestanskih muška imena sa slovom F:
Zhamidin - vidi Dzhamidin.

W

Začepljen - (arapski) "dabit", što znači "menadžer, šefe."
Začepljen - (Perzijski) ime znači "teško".
Zagid - (arapski) znači "asketski".
Zaid - (arapski) "dodatak".
Zagir - (arapski) ime znači "pomagač".
Zaydulla - (arapski) znači "Božji dar"
Zainal - (arapski) znači "ukras".
Zaynulla - (arapski) znači "ukras Allaha."
Zaynalabid - (arapski) znači "najbolje od vjernika."
Zaynulabidin - vidi Zaynalabid ..
Zainutdin - (arapski) znači "ukras, savršenstvo vjere."
Zachary - (arapski) seže u hebrejskom znači "reference na Boga."
Zakir - (arapski) znači "hvaleći (Allaha).
Zalim - (arapski) znači "tlačitelj tlačitelj, tiranin".
Zalimkhan - (turski) sastoji se od "Žalim" i turski - "han".
Zaman - (arapski) znači "epoha", "Time".
Zamir - (arapski) dolazi iz "Damir" - "srce".
Zarif - (arapski) znači "prekrasan duhovit '
Zaur - (turski) znači "manifestacija", "pobjedu".
Zafar - (arapski) znači "pobjedu".
Zahid - vidi Zagid ..
Zahir - vidi Zagir ..
Zikrulla - (arapski) znači "reference na Boga."
Zinatulla - (arapski) znači "da bi ga veliki Allah." Ziyautdnn - (arapski) znači "svjetlo vjere."
Zubair - (arapski) znači "jaka".
Zubaidov - (arapski) znači "dar".
Zubaidullo - (arapski) znači "Božji dar."
Zulal (Zula) - (arapski), što znači "jasno, čisto".
Zulkarnay - (arapski) znači "rogatih", nadimak Aleksandra Velikog.
Zulfakar (Zulfiqar) - (arapski) znači "posjedovanje kralježaka", naziv je mač kalifa Alija.

i

Ibad - skraćeni oblik muslimanskog vladara epitet "rob defanzivac (Bozhih)."
Ibrahim - (arapski) iz hebrejskog Abraham - "otac nacije".
Erg Iguidi - (turski) ime, pogledajte konjanik.
Idris - (arapski) ime proroka Enoha, na arapskom znači "marljiv".
Izzat - (arapski) znači "moć, poštovanje."
Izzutdin - (arapski) u "znači" moć vjere. "
Ikram - (arapski) znači "čast", "poštovanje".
Ilyas - (arapski) iz hebrejskog "sila Boga."
Imam - (arapski) duhovni mentor, šef muslimanske zajednice.
Imamali - (arapski) kompozitnog imena koja uključuje "Imam" i "Ali."
Imamutdinov - (arapski) prevesti kao "predstavnik vere."
Iman - (arapski) znači "vjera".
Imanali - (arapski) kompozitnog imena koja uključuje "Iman" i "Ali".
Imran - (arapski) znači "život", "prosperitet".
Inal - (turski) znači "vladar, gospodaru."
Inam - (arapski) znači "nagradu".
Iršad - (arapski) znači "vođenje".
Isa - (arapski) iz hebrejski Isus znači "Božju milost."
Isakulov - (turski) znači "sluga (prorok) Isa."
Isalutdin - (arapski) znači "podršku vere."
Iskandar - (hebrejski) "Pobjednik muškaraca."
Islam - (arapski) ime muslimanske vjere, znači "predaja Allahu."
Islambek - (arapsko-turski) je naziv "Islam" - "predati Bogu" i "Beg" - ". Ser"
Ismail - (arapski) iz hebrejskom znači "Bog čuje."
Ismat - (arapski) znači "zaštite".
Ismatulla - (arapski) znači "onaj koji je pod zaštitom Allaha."
Ishaq - (arapski) iz hebrejskog, to znači "smijeh".
Ikhlas - (Persian, ime se vraća na arapskom, znači "nesebična prijateljstvo, iskrenost" Kabil -. (Arapski) znači "jak, iskusniji."

K

Kabir - (arapski) znači "sjajno."
KAGİR - (arapski) znači "jak, snažan, osvajački".
Kadi - (arapski) znači "sudija".
Kadir - (arapski) znači "Svemogući".
Kadir - vidi Kadir ..
Kazbek - (turski), naziv Kavkaza, sastoji se od "Kazi" - "sudija" i "Beg" - ". Master" "princ",
Kazbulat - vidi Hasbulat ..
Kazi - vidi Kadi ..
Kazim - (arapski) znači "diskretan, strpljiv."
Kazimali - (arapski) sastoji se od "Kazi" - ". Ali" "sudija" i
Kazimbek (Kyazembek) - (arapsko-turski) sastoji se od "Kazim" - "zadržana" i "Beg" - ". Ser"
Kazihan - (arapsko-turski) sastoji se od "Kazi" - "sudija" i "Khan" - ". Vladar"
Kairo - (arapski) egipatskih Kairo imena gradova, uobičajena imena kao sastavni dio kompleksnog tipa: Abdulkair, Kairhan itd 2) oblik imena KAGİR (cm).
Kalantar - (Perzijski) znači "stariji".
Kalsyn - (turski) znači "neka živi, ​​ostati."
Kamere (Qamar) - (arapski) znači "moon".
Kamal - (arapski) znači "savršenstvo".
Kamalutdinov - (arapski) prevedeno znači "savršenstvo vjere."
Kamil - (arapski) znači "savršen".
Qanbar (Qunber) - (arapski) ime znači "ptica".
Cantemir - (turski), pogledajte Hantemir ..
Kara - (turski) znači "crno". Ona također ima figurativno značenje "moćan, jak, super."
Karabatyr - (turski) znači "moćni ratnik".
Karabek - (turski) znači "moćni vladar".
Karam - (arapski) znači "velikodušnost, velikodušnost".
Kari - (arapski) ime znači "čitaoca Kurana."
Karim - (arapski) ime znači "velikodušni, velikodušan."
Karimulla - (arapski) znači "Allah je velikodušan."
Karihan - (arapski-turski) kompozitnog imena koja uključuje "curry" i "Khan".
Qasim (Kasum) - (arapski) znači "distribuciju", "dobročinitelj".
Kasim - vidi Kasim.
Kafur - (arapski) znači "kamfor". Figurativnog značenja "bijelo, čisto."
Kahraman - (Perzijski) znači "gospodar heroj."
Karim - Karim vidjeti ..
Karimhan - (arapski-turski) naziv "Karim" i "Khan".
Kichi - (turski) znači "mali". '
Klich - (turski) znači doslovno - "mač", figurativno značenje - ". Onaj koji nadilazi"
Gudrat - (arapski) znači "snagu, moć."
Kumush (Kyumyush) - (turski) znači "srebro".
Quraish - (arapski) se vraća na ime arapskog plemena Kurejš.
Eid - (arapski) ime znači '' žrtva '. "Kurban - bajram" - Praznik Sacrifice.
Kurbanali - (arapski) znači "Ali žrtvovan."
Korkmasov - (turski) znači "neustrašiv".
Kuhmaz - vidi Korkmasov ..
Kilic - vidi Klich ..
Kazim - Kazim vidjeti .. Latif (Latip) - (arapski) znači "milostiv, dobro."
Dagestanskih muška imena sa slovom L:
Lachin - (turski) znači "Falcon"
Luqman - (arapski) znači "dobročinitelj". Ovo je ime legendarnog arapskih mudrac spominje u Kur'anu.
Lutfi - (arapski) iz poštovani muslimanskih Lutfutdin naslov. U prevodu znači "dobrote". Mevlud - (arapski), što znači "dječak".

M

Magadi (Mahad) - (arapski), skraćenom obliku imena Mohammed.
Maharam - (arapski) "Muharema", što znači "zabranjeno".
Magid - vidi Magidin.
Magdi - Vidi Mahdi ..
Magidin - (arapski) "Muhiddin" - ". Da podrži vjerovanje" znači
Mađioničar, Mohammed - sa m Muhammad ..
Magush - (Perzijski) "moćni", što znači "mag" "mađioničar".
Majid (Majid) - (arapski) ime znači "slavne".
Majnoon - (arapski) znači "lud, lud."
Mazhar (Mazgarov) - (arapski) ime, što znači "manifestacija".
Maimun - (arapski), što znači "sretan".
Maksud - (arapski), što znači "welcome".
Maksum - (arapski), što znači "raspredelennyy- sudbina namijenjena."
Malik - (arapski) znači "kralj, gospodaru."
Malla (Molla) - (arapski) "Maulana", što znači "gospodar".
Mom - jedan od mnogih oblika konkremenata arapsko ime Muhammad koristi u Dagestanu. (Accent na zadnjem slogu).
Mamed - novac-spremati hranu oblik u ime Muhameda.
Manouri - (arapski), što znači "pobjednik".
Marwan (Marwan) - (arapski), što znači "kremen".
Mardan - (Persian), što znači "kralj hrabrih ljudi."
Maruf - (arapski), što znači "poznati".
Maslamah - (arapski) znači "utočište".
Masum - (arapski), što znači "bez grijeha."
Mahach - deminutiv oblik imena Muhameda.
Makhsum - vidi Masum ..
Mahdi (Mehdi) - (arapski) znači "veličaju".
Mahram - (Tadžikistana) znači "blizak prijatelj."
Melik - vidi Malik.
Svijet - skraćeni oblik Amir slozhnosostavnyh komponente imena.
Mirza - (Arapski-perzijski) "Amirizadeh", što znači "rođen od amir (vladar)", "potomak vladara (vladar)"
Misri - (arapski) "Misr", što znači "zemlja izobilja".
Mithad - (arapski) "Midhad", što znači "pohvale."
Mubarak - (arapski) ime, što znači "blagoslovljen".
Murat (Murat) - arapsko ime, što znači "welcome".
Murza - vidi Mirza ..
Murtaza - (arapski) "Murtaza", što znači "izabrani", kao i Mustafa Mukhtar.
Murshid - (arapski) znači "mentor", "duhovni otac."
Mustafa - (arapski) znači "izabrani [Allaha], epitet proroka Muhameda.
Musa - (hebrejski) znači "dijete" naziv je Poslanik Musa (AS).
Muslim - (arapski) znači "musliman", i.e. ljudi prihvatiti ili musliman.
Muttalib - (arapski) znači "će se vratiti."
Mutale - (arapski) znači "učenik, student" - doslovno, "misliti, odražavaju".
Mumin - (arapski), što znači "vjernik, vjernik."
Muhammad - (arapski) znači "hvalimy, proslavljen."
Ime muslimanskog proroka Muhameda (AS) je jedan od najčešćih imena. Zbog jezik karakteristike mnoštvo muslimanskih naroda, postoje različite opcije za pisanje i izgovor imena.
Na primjer: Mohamed, Mohammed, Magomadov, mage Magamat- i skraćeni oblici - Mamedov Mamat itd Ovo ime je uključena u velikom broju složenih - bračni imena.
Muhammadaziz - (arapski) "Muhammed je velika", "Muhamed-put."
Muhammadazim - (arapski) znači "veliki Muhameda."
Mukhammadali - komplikovano ime, Muhammad Ali +.
Muhammadamin - (arapski) "Muhammed pouzdanih [Allaha]."
Muhammadvali - (arapski) prevodi kao "sveti Muhammad"
Muhammadarif - (arapski) "Muhammed je mudar."
Muhammadgazi - (arapski) "Muhammed je pobjednik."
Muhammadgafur - (arapski) "Muhammed prašta."
Muhammaddarvish - kompozitnog ime, Muhamed Darwish +.
Muhammaddzhafar - kompozitnog ime "Muhammed" + ". Jafar"
Muhammadzakir - kompozitnog ime "Muhammed" + "Zakir".
Muhammadkamil - (arapski) znači "Muhammed je savršen."
Muhammadkarim - (arapski) znači "Muhammed velikodušan."
Muhammadkasym - (arapski) kompozitnog ime "Muhammed" + "Kasim".
Muhammadmasul - (arapskiDagestanskih muška imena imaju svoje porijeklo na istoku, najstariji i dalje koristi kao generički prezimena. Odaberite ime djeteta mora biti pod islamskom zakonu i tradiciji

LadyNumber1.com
Ženski časopis za divne dame
Dagestanskih dječaka imena

Bez obzira na to u kojoj zemlji žive roditelji budućeg djeteta, na bilo koji narodi su i šta rade, oni su uvijek zabrinuti zbog potrage za najljepše i milozvučan ime za svoju bebu. Ponovo pročita mnoge knjige, časopisi savjeti proučavali ženske predati stranicama stranicama. Sve to kako se ne bi biti u zabludi s izborom imena.

Mnoge zemlje su prihvatili dodijeliti imena u odredbi i preporuka zagovara vjeru, i važno je da se ne naljuti Svemogućeg neprikladno ime djeteta. Takva vera nastavak, na primjer, stanovnici Dagestan - najviše planine u zemlji i ponosnih ljudi.

Kada se koriste odabiru imena beba muška imena drevni, koja datira čak i drevne orijentalne naroda. Arapski, perzijski i turski nazivi su organski prepliću vekovima, i dalje su momci na rođenju. Izbor pravog i odgovarajuće ime diktira islamske vjeroispovijesti, jer sve bebe u Dagestanu se zove u ime Allaha.

Bilo koji muško ime Dagestan u njegovo značenje mora sadržavati veliku mudrost i hrabrost, svi tumačenja su odbijaju ovih koncepata. Bilo koja imena Dagestanskih čovjeka u njegovoj interpretaciji obično počinje sa frazom "rob Allaha", i ide na dodatak - moćan, velikodušan, neoženjen, srce.

Svi najčešćih muških imena Dagestan predstavljen na našoj listi, ovdje možete vidjeti sebe, a njihova detaljna tumačenja i značenje imena.

Babacan je - (Perzijski) znači "otac, otac duše."
Babak - (Perzijski) ljubimac oblik imena Baba.
Babak - vidi Babak ..
Baganda - Ime (Dargin) čovjeka, datira još iz arapskih Muhammeda ( "Muhamed").
Bagautdin (Bakhoutdin, Bagavutdin, Bagavudin, Bagavdin) - (arapski) znači "Shine (na veličinu) vjere."
Baghdasar - (Turski-perzijski) znači "da sija iznad glave."
Bagir - (arapski) znači "učenik".
Bagomedov - vidi Baganda ..
Badih - (arapski) znači "redak, savršen, savršeno."
Badruddin - (arapski) znači "Full Moon vjere." Figurativnog značenja "svjetlu vjere."
Badrulla - (Perzijski) varijanta pod nazivom Badruddin.
Bazargan - (Perzijski) znači "trgovac".
Bai - (turski) znači "bogat", "gospodar, gospodar".
Byram - (turski) znači "festival"
Bayramali - (tursko-arapski) sastoji se od Bayram - odmor i Ali - moćni. Baysoltan - (turski-arapski) znači "bogat sultan."
Baysungur - (turski) znači "soko" "Falcon"
Baitaz - (Perzijski) znači "novi gospodar".
Barzulav - (Perzijski) znači "orao".
Barat - (Perzijski) je pozajmljen iz arapskog, to znači "rođen u noći uoči muslimanskog praznika", "oprošteno".
Bartz - (Lak) ime od riječi Bartz - "vuk", što znači "vuk".
Basir - (arapski) znači "perceptivno."
Batyr - (turski) iz Persijskog Bahadur, znači "heroj, heroj."
Bahadur - (Perzijski) Batyr vidjeti ..
Bahram - (Perzijski) znači "tera zli duh."
Bakhtiar - (Perzijski) znači "sretan".
Bakhti - skraćena forma Bakhtiar.
Bashir - (arapski) znači "glasnika radosti."
Beck - (turski) znači "vladar, Gospode, Gospode."
Beck - (turski), riječ "beg", bio je naslov (u "princ", "gospodar"), to je sastavni dio kompozitnog imena.
Bekbulat - (Turk) znači "jak kao čelik."
Bekmurad - (turski) znači "dobrodošlicu" - sastoji se od "beg" - "princ" i "Murad" - ". Želju, san"
Bay - vidi Beck ..
Baybars - (Turski) znači "moćni tigar (Leopard)."
Beibut - (tursko-arapski) znači "posjedovanja čelika".
Bektaš - (turski) znači "jaka kao stijena."
Birdie - (turski) doslovno znači "(on) dao" figurativnog značenja - ". Bogom dano" "poklon",
Bilal - (turski), ime se prevodi kao "ozdravljenja".
Bolat - vidi Bulat ..
Damask - vraća se na perzijski "Pulad", što znači "čelik",
Bulbul - (Perzijski) znači "slavuj".
Burhan - (arapski) ima nekoliko značenja "argument, dokaz, svjetlost, slava, zaštita."
Bustan - (Perzijski) znači "cvijet".
Bout - (turski) znači "novorođenčeta Camel".

The

Vagab - (arapski) naziv Wahab - znači "davaoca".
Vahid - (arapski) Ime Vahid - to znači "jedan".
Vagif - (arapski) naziv Waqif - znači "znanje".
Wazir - (arapski) znači "pomoćnik ministra".
Vazif - (arapski) znači "pohvale".
Weiss - vidi Uwais ..
Vakil - (arapski) znači "ovlašteni".
Waqif - (arapski) znači "znanje, znanje."
Wali - (arapski) znači "jedan u neposrednoj blizini (Allahu)," sveti ".
Walid - (arapski) znači - "dijete".
Valiyulla - (arapski), jedan od epiteta kalifa Alija, Allah prijatelj ".
Varis - (arapski) i znači "nasljednik prijemnika"
Vatan - znači "domovina".
Wahid - vidi Vahid.
Vehhaba - vidi Vagab Habib (Habib.) - (arapski) znači "prijatelj favorit."

D



Haji (Haji) - (arapski) znači "da bi hodočašće u Meku (hadž)." Gadzhiyav - vidi Haji ..
Djevojke - vidi hadis.
Gazi - (arapski) znači "ratnik za veru, pobjednik"
Gaidar - (turski) naziv "Haidar", znači "lav".
Ghalib - (arapski) znači "pobjednik".
Galim - (arapski), pogledajte Halim ..
Gamzat - vidi Hamza ..
Hamid - (arapski) znači "bogata nema potrebe."
Ganipa - (arapski) znači "istina".
Gapur (Ghafoor) - (arapski) znači "Oprosnik, Milosrdni."
Haroun - (grčki) ime Aron, znači "planina".
Hasan - vidi Hasan ..
Ghafoor - (arapski) znači "Oprosnik, Milosrdni."
Ghaffar - (arapski) znači "prašta".
Giray - (turski) znači "jak, moćan".
Gittin - (Avar) znači "mali".
Gitinavas - (Avar) znači "mali dječak."
Golohan - (Avar) znači "dječak", "mladić"
Gudule - (Avar) znači "prijatelj prijatelja."
Gulla - (Avar), od persijske reči golule - znači "metak, granata, lopta, sferični objekt!
Hussein - (arapski) je oblik ljubimac ime Hasan - "dobrog" (Vidi također: Husain.). Dabagilav - (Avar) znači "čovjek -. Bavi obrada kože"

D

Daglarym - (Azerbejdžanski) doslovno znači "zemlja planine".
Dada - (turski naziv) znači "otac", djed ili pradjed na svog oca. Dadash - (turski) znači "brat".
Dayr (Dagir) - potiče od arapske "Tahir", što znači "čist, besprijekoran" (vidi Tagir.).
DamaD - (Avar) iz Gruzijski "Tamada", što znači "vođa gozbu."
Daniel - (hebrejski) daniel, što znači "Božji dar."
Darwish - (Perzijski) znači "loše, asketski, prosjak".
Dowd - (arapski) iz hebrejski, David, što znači "ljubavi, dragi." Datsi - (Avar) je naziv sredstva, ujak ".
Dashtemir - vidi Tashtemir ..
Devlethan - (Arapski-Turk) sastavljena od arapske "Dawlat" (Davlet) - "sreća", "bogatstvo" i turski "khan",
Jabbar - (arapski) znači "moćni, sve-moćan."
Jabir - (arapski) znači "prisile i nasilja."
Gabriel - (arapski) iz hebrejski Gabriel, što znači "Božja ratnik".
Jawad - (arapski) znači "velikodušni, velikodušan."
Jalal - (arapski) znači "veličine".
Dzhamalutdinov - (arapski) znači "veličinu vjere."
Jalil - (arapski) znači "sjajno, veličanstveno."
Jamal - (arapski) znači "ljepota, savršenstvo."
Jamil - (arapski) znači "lijepa."
Gian - (turski), ime znači "duša".
Dzhangishi - (perzijski i turski) je - "duša-man".
Dzhambulat - (Perzijski) znači "čelična duša".
Dzhigit - (turski) znači "poletan konjanik", "hrabri ratnik", "hrabar".
Jumana - (arapski) sastoji se od "Juma" - ". Ali" "Friday" i
Dibir - (Perzijski) znači "pisar, pisar."
Durpal - vidi Tulpar .. Jalal - vidi Jalal ..
Dagestanskih muška imena sa slovom F:
Zhamidin - vidi Dzhamidin.

W

Začepljen - (arapski) "dabit", što znači "menadžer, šefe."
Začepljen - (Perzijski) ime znači "teško".
Zagid - (arapski) znači "asketski".
Zaid - (arapski) "dodatak".
Zagir - (arapski) ime znači "pomagač".
Zaydulla - (arapski) znači "Božji dar"
Zainal - (arapski) znači "ukras".
Zaynulla - (arapski) znači "ukras Allaha."
Zaynalabid - (arapski) znači "najbolje od vjernika."
Zaynulabidin - vidi Zaynalabid ..
Zainutdin - (arapski) znači "ukras, savršenstvo vjere."
Zachary - (arapski) seže u hebrejskom znači "reference na Boga."
Zakir - (arapski) znači "hvaleći (Allaha).
Zalim - (arapski) znači "tlačitelj tlačitelj, tiranin".
Zalimkhan - (turski) sastoji se od "Žalim" i turski - "han".
Zaman - (arapski) znači "epoha", "Time".
Zamir - (arapski) dolazi iz "Damir" - "srce".
Zarif - (arapski) znači "prekrasan duhovit '
Zaur - (turski) znači "manifestacija", "pobjedu".
Zafar - (arapski) znači "pobjedu".
Zahid - vidi Zagid ..
Zahir - vidi Zagir ..
Zikrulla - (arapski) znači "reference na Boga."
Zinatulla - (arapski) znači "da bi ga veliki Allah." Ziyautdnn - (arapski) znači "svjetlo vjere."
Zubair - (arapski) znači "jaka".
Zubaidov - (arapski) znači "dar".
Zubaidullo - (arapski) znači "Božji dar."
Zulal (Zula) - (arapski), što znači "jasno, čisto".
Zulkarnay - (arapski) znači "rogatih", nadimak Aleksandra Velikog.
Zulfakar (Zulfiqar) - (arapski) znači "posjedovanje kralježaka", naziv je mač kalifa Alija.

Video: Dagestan zabava

i

Ibad - skraćeni oblik muslimanskog vladara epitet "rob defanzivac (Bozhih)."
Ibrahim - (arapski) iz hebrejskog Abraham - "otac nacije".
Erg Iguidi - (turski) ime, pogledajte konjanik.
Idris - (arapski) ime proroka Enoha, na arapskom znači "marljiv".
Izzat - (arapski) znači "moć, poštovanje."
Izzutdin - (arapski) u "znači" moć vjere. "
Ikram - (arapski) znači "čast", "poštovanje".
Ilyas - (arapski) iz hebrejskog "sila Boga."
Imam - (arapski) duhovni mentor, šef muslimanske zajednice.
Imamali - (arapski) kompozitnog imena koja uključuje "Imam" i "Ali."
Imamutdinov - (arapski) prevesti kao "predstavnik vere."
Iman - (arapski) znači "vjera".
Imanali - (arapski) kompozitnog imena koja uključuje "Iman" i "Ali".
Imran - (arapski) znači "život", "prosperitet".
Inal - (turski) znači "vladar, gospodaru."
Inam - (arapski) znači "nagradu".
Iršad - (arapski) znači "vođenje".
Isa - (arapski) iz hebrejski Isus znači "Božju milost."
Isakulov - (turski) znači "sluga (prorok) Isa."
Isalutdin - (arapski) znači "podršku vere."
Iskandar - (hebrejski) "Pobjednik muškaraca."
Islam - (arapski) ime muslimanske vjere, znači "predaja Allahu."
Islambek - (arapsko-turski) je naziv "Islam" - "predati Bogu" i "Beg" - ". Ser"
Ismail - (arapski) iz hebrejskom znači "Bog čuje."
Ismat - (arapski) znači "zaštite".
Ismatulla - (arapski) znači "onaj koji je pod zaštitom Allaha."
Ishaq - (arapski) iz hebrejskog, to znači "smijeh".
Ikhlas - (Persian, ime se vraća na arapskom, znači "nesebična prijateljstvo, iskrenost" Kabil -. (Arapski) znači "jak, iskusniji."

K

Kabir - (arapski) znači "sjajno."
KAGİR - (arapski) znači "jak, snažan, osvajački".
Kadi - (arapski) znači "sudija".
Kadir - (arapski) znači "Svemogući".
Kadir - vidi Kadir ..
Kazbek - (turski), naziv Kavkaza, sastoji se od "Kazi" - "sudija" i "Beg" - ". Master" "princ",
Kazbulat - vidi Hasbulat ..
Kazi - vidi Kadi ..
Kazim - (arapski) znači "diskretan, strpljiv."
Kazimali - (arapski) sastoji se od "Kazi" - ". Ali" "sudija" i
Kazimbek (Kyazembek) - (arapsko-turski) sastoji se od "Kazim" - "zadržana" i "Beg" - ". Ser"
Kazihan - (arapsko-turski) sastoji se od "Kazi" - "sudija" i "Khan" - ". Vladar"
Kairo - (arapski) egipatskih Kairo imena gradova, uobičajena imena kao sastavni dio kompleksnog tipa: Abdulkair, Kairhan itd 2) oblik imena KAGİR (cm).
Kalantar - (Perzijski) znači "stariji".
Kalsyn - (turski) znači "neka živi, ​​ostati."
Kamere (Qamar) - (arapski) znači "moon".
Kamal - (arapski) znači "savršenstvo".
Kamalutdinov - (arapski) prevedeno znači "savršenstvo vjere."
Kamil - (arapski) znači "savršen".
Qanbar (Qunber) - (arapski) ime znači "ptica".
Cantemir - (turski), pogledajte Hantemir ..
Kara - (turski) znači "crno". Ona također ima figurativno značenje "moćan, jak, super."
Karabatyr - (turski) znači "moćni ratnik".
Karabek - (turski) znači "moćni vladar".
Karam - (arapski) znači "velikodušnost, velikodušnost".
Kari - (arapski) ime znači "čitaoca Kurana."
Karim - (arapski) ime znači "velikodušni, velikodušan."
Karimulla - (arapski) znači "Allah je velikodušan."
Karihan - (arapski-turski) kompozitnog imena koja uključuje "curry" i "Khan".
Qasim (Kasum) - (arapski) znači "distribuciju", "dobročinitelj".
Kasim - vidi Kasim.
Kafur - (arapski) znači "kamfor". Figurativnog značenja "bijelo, čisto."
Kahraman - (Perzijski) znači "gospodar heroj."
Karim - Karim vidjeti ..
Karimhan - (arapski-turski) naziv "Karim" i "Khan".
Kichi - (turski) znači "mali". '
Klich - (turski) znači doslovno - "mač", figurativno značenje - ". Onaj koji nadilazi"
Gudrat - (arapski) znači "snagu, moć."
Kumush (Kyumyush) - (turski) znači "srebro".
Quraish - (arapski) se vraća na ime arapskog plemena Kurejš.
Eid - (arapski) ime znači '' žrtva '. "Kurban - bajram" - Praznik Sacrifice.
Kurbanali - (arapski) znači "Ali žrtvovan."
Korkmasov - (turski) znači "neustrašiv".
Kuhmaz - vidi Korkmasov ..
Kilic - vidi Klich ..
Kazim - Kazim vidjeti .. Latif (Latip) - (arapski) znači "milostiv, dobro."
Dagestanskih muška imena sa slovom L:
Lachin - (turski) znači "Falcon"
Luqman - (arapski) znači "dobročinitelj". Ovo je ime legendarnog arapskih mudrac spominje u Kur'anu.
Lutfi - (arapski) iz poštovani muslimanskih Lutfutdin naslov. U prevodu znači "dobrote". Mevlud - (arapski), što znači "dječak".

M

Magadi (Mahad) - (arapski), skraćenom obliku imena Mohammed.
Maharam - (arapski) "Muharema", što znači "zabranjeno".
Magid - vidi Magidin.
Magdi - Vidi Mahdi ..
Magidin - (arapski) "Muhiddin" - ". Da podrži vjerovanje" znači
Mađioničar, Mohammed - sa m Muhammad ..
Magush - (Perzijski) "moćni", što znači "mag" "mađioničar".
Majid (Majid) - (arapski) ime znači "slavne".
Majnoon - (arapski) znači "lud, lud."
Mazhar (Mazgarov) - (arapski) ime, što znači "manifestacija".
Maimun - (arapski), što znači "sretan".
Maksud - (arapski), što znači "welcome".
Maksum - (arapski), što znači "raspredelennyy- sudbina namijenjena."
Malik - (arapski) znači "kralj, gospodaru."
Malla (Molla) - (arapski) "Maulana", što znači "gospodar".
Mom - jedan od mnogih oblika konkremenata arapsko ime Muhammad koristi u Dagestanu. (Accent na zadnjem slogu).
Mamed - novac-spremati hranu oblik u ime Muhameda.
Manouri - (arapski), što znači "pobjednik".
Marwan (Marwan) - (arapski), što znači "kremen".
Mardan - (Persian), što znači "kralj hrabrih ljudi."
Maruf - (arapski), što znači "poznati".
Maslamah - (arapski) znači "utočište".
Masum - (arapski), što znači "bez grijeha."
Mahach - deminutiv oblik imena Muhameda.
Makhsum - vidi Masum ..
Mahdi (Mehdi) - (arapski) znači "veličaju".
Mahram - (Tadžikistana) znači "blizak prijatelj."
Melik - vidi Malik.
Svijet - skraćeni oblik Amir slozhnosostavnyh komponente imena.
Mirza - (Arapski-perzijski) "Amirizadeh", što znači "rođen od amir (vladar)", "potomak vladara (vladar)"
Misri - (arapski) "Misr", što znači "zemlja izobilja".
Mithad - (arapski) "Midhad", što znači "pohvale."
Mubarak - (arapski) ime, što znači "blagoslovljen".
Murat (Murat) - arapsko ime, što znači "welcome".
Murza - vidi Mirza ..
Murtaza - (arapski) "Murtaza", što znači "izabrani", kao i Mustafa Mukhtar.
Murshid - (arapski) znači "mentor", "duhovni otac."
Mustafa - (arapski) znači "izabrani [Allaha], epitet proroka Muhameda.
Musa - (hebrejski) znači "dijete" naziv je Poslanik Musa (AS).
Muslim - (arapski) znači "musliman", i.e. ljudi prihvatiti ili musliman.
Muttalib - (arapski) znači "će se vratiti."
Mutale - (arapski) znači "učenik, student" - doslovno, "misliti, odražavaju".
Mumin - (arapski), što znači "vjernik, vjernik."
Muhammad - (arapski) znači "hvalimy, proslavljen."
Ime muslimanskog proroka Muhameda (AS) je jedan od najčešćih imena. Zbog jezik karakteristike mnoštvo muslimanskih naroda, postoje različite opcije za pisanje i izgovor imena.
Na primjer: Mohamed, Mohammed, Magomadov, mage Magamat- i skraćeni oblici - Mamedov Mamat itd Ovo ime je uključena u velikom broju složenih - bračni imena.
Muhammadaziz - (arapski) "Muhammed je velika", "Muhamed-put."
Muhammadazim - (arapski) znači "veliki Muhameda."
Mukhammadali - komplikovano ime, Muhammad Ali +.
Muhammadamin - (arapski) "Muhammed pouzdanih [Allaha]."
Muhammadvali - (arapski) prevodi kao "sveti Muhammad"
Muhammadarif - (arapski) "Muhammed je mudar."
Muhammadgazi - (arapski) "Muhammed je pobjednik."
Muhammadgafur - (arapski) "Muhammed prašta."
Muhammaddarvish - kompozitnog ime, Muhamed Darwish +.
Muhammaddzhafar - kompozitnog ime "Muhammed" + ". Jafar"
Muhammadzakir - kompozitnog ime "Muhammed" + "Zakir".
Muhammadkamil - (arapski) znači "Muhammed je savršen."
Muhammadkarim - (arapski) znači "Muhammed velikodušan."
Muhammadkasym - (arapski) kompozitnog ime "Muhammed" + "Kasim".
Muhammadmasul - (arapski) znači "Muhammed nepogrešiv."
Muhammadlatif - (arapski) znači "Muhammed je milostiv."
Muhammadmumin - (arapski) znači "Muhammed je vjernik."
Muhammadmurad - (arapski) kompozitnog ime "Muhammed" + "Murad (welcome)."
Muhammadnabi - (arapski) znači "Muhammad - proroka"
Muhammadnazir - (arapski) znači "Muhammad - preteča." Muhammadniyaz - (arapski) znači "vyproshenny Muhameda."
Muhammadrasul - (arapski) znači "Muhammed je Poslanik [Allaha]."
Muzhammadrahim - (arapski) znači "Muhammed je milostiv."
Mukhammadrizo - (arapski) znači "Muhammad - izabrani."
Muhammadsadyk - (arapski) znači "Muhammed vjeran."
Muhammadsaid - (arapski) znači "Muhammad sretan"
Muhammadsayid - (arapski) znači "Muhammad - vođa."
Muhammadsalih - (arapski) znači "Muhammad pravedan ',' + Muhamed Salih."
Muhammadtayib - (arapski) znači "Muhammad - dobri."
Muhammadtahir - (arapski) znači "Muhammad - nevine."
Mukhtar - (arapski) znači "izabrani".
Fly - (arapski) ljubimac oblik arapskog "Muhammed."
Mutsalhan - (drevni turski) znači "princ feudalni" + "Khan" (vidi i Nutsalhan).

H

Nabi - (arapski) znači "prorok"
Navruz - (Perzijski) iz naziva praznika Navruz - Bajram, što znači "novi dan".
Nadine - (Perzijski) "rijetke, neobične" - (arapski) "upozorenje".
Nadirshakh - (Perzijski) znači "neuporedivo Shah."
Nazhmuddinov - (arapski) znači "zvijezda vjere."
Nazar - (Perzijski) je pozajmljen iz arapskom, znači "milost", doslovno "izgleda".
Nazarali - (arapski) znači "milost Ali."
Nazarbek - (arapsko-turski) znači "milost princa."
Nazarby - vidi: Nazarbek.
Naseem - (Perzijski) datira još iz arapskih, što znači "držati u redu, organizator".
Nazir - (arapski) znači "ministar".
Nazif - (arapski) znači "upozorenje".
Nazirhan - (arapsko-turski) znači "vladar upozorenje"
Naib - (arapski) što znači "poslanik".
Nail - (Persian), ime je pozajmljen iz arapskom, znači "da se postigne uspjeh."
Nariman - (Perzijski) znači "muževan".
Nasib - (turski) znači "sreća". (Arapski) ima vrijednost "relativne, sine."
Naseem - (Perzijski) je pozajmljen iz arapskom, znači "lagani povjetarac", "prijatno".
Nasir - (arapski) ima dva značenja u prevodu "pomagač, prijatelj", "pobjednik na pomoći."
Nasr - (arapski) znači "pobjedu", "poklon".
Nasreddin - vidi Nasruddinu ..
Nasruddinu - (arapski) znači u prijevodu "pobedu vere."
Nasrallah - (arapski) znači "Allah je pomoć."
Nizam - (arapski) riječi 'Nizamulmulk "-" kraljevstvo uređaja ".
Nizamutdinov - (arapski) ime znači "jedinice vere", "poredak vere."
Nimatullah - (arapski) znači "dobar", "poklon" od Boga.
Niyaz - (Perzijski) je pozajmljen iz arapskog, to znači "milost".
Nuker - (turski), riječ "Nuker" znači "tjelohranitelja, ratnik, vojnik."
Hyp - (arapski) znači "svjetlo sjaj."
Nurislam - (arapski) znači "baklja islama"
Nurullah - (arapski) znači "svjetlo Allaha."
Nurutdinov - (arapski) znači "baklja vjere."
Nuzh - (arapski) naziv drevnesemitskogo porijekla, prevedeno s hebrejskom znači "utjehu"
Nutsa - (Avarskoe) muško ime, ona postoji kao pojam koji je značilo Veliki vladar dao susjedstvu, Khan, Prince.
Nutsalhan - (Avar) kompozitnog imena koja uključuje "Nutsa" + "Han" (vidi, Mutsalhan). Rim - (Tadžikistana) ime od arapske riječi "Abad", prevodi kao "uspješan".

oh

Holmes - (turski) ime znači "hardy", doslovno: "Ne umrijeti."
Omar - (turski), oblik arapsko ime Omera.
Orazay (Urazaev) - (turski) ime od riječi "Eid" - "post" i "ah" - "Mjeseci

Udio u društvenim mrežama:

Povezani
Dagestanskih imena: muškarac, ženaDagestanskih imena: muškarac, žena
Armenski ženska imenaArmenski ženska imena
Muškarci Turski imena za dječakeMuškarci Turski imena za dječake
Žena rodila 10 djece odjednom! Video izvještaja.Žena rodila 10 djece odjednom! Video izvještaja.
Muškarci Gruzijski imenaMuškarci Gruzijski imena
Muškarci Kazahstanski imena za dječake: lijep i moderanMuškarci Kazahstanski imena za dječake: lijep i moderan
Čečenski muška imenaČečenski muška imena
Tadžikistana muška imenaTadžikistana muška imena
Prekrasna muško arapska imena za dječakePrekrasna muško arapska imena za dječake
Uzbek muška imenaUzbek muška imena
» » Dagestanskih muška imena

LoveForWomens.com
Ljepota Veze Psihologija Zdravlje Moda & Style Kozmetika Frizure i frizure Maske Dijete Sport i fitness Kulinarstvo Sve