LoveForWomens.com

Ruski imena na engleskom jeziku: kao zvuk pravila prijenosa

Video: Unit 49 (50) prijavio je govor na engleskom jeziku: koja pravila prevesti kazne u indirektnom govoru

Zapamtiti tisuće novih riječi i čitanje desetine pravila, mnogi engleski jezik uče naići na prevođenje vlastita imena i prezimena. U visokom obrazovanju, formalna struktura i društvenih zajednica isto ime se može pisati na različite načine, a samim tim, imaju različite nijanse zvuka, ako se čita izvorni govornik. Kako pravilno izgovara i piše ruski nazivima na engleskom jeziku?

U ovom članku:

  1. Ruski imena u engleskom način: pravilo "bez prevoda"
  2. Transliteracija imena iz ruskog na engleski: Opća pravila
  3. Posebna pravila transliteracija imena iz ruskog na engleski
  4. Transkripcija ruskih imena na engleski

Ruski nazivima na engleskom jeziku: kako zvuči pravila translation-2

Ruski imena u engleskom način: pravilo "bez prevoda"

Mnoga imena se smatra da su neki od međunarodnih. To je zbog činjenice da u zemljama sa hrišćanske religije, popularna imena arhanđela, svetaca i druge likove iz "knjiga knjiga". U tom smislu, često u prevodu pribjegla neku vrstu zamjene, to jest, potraga za analoga ruskih imena na engleskom jeziku. Na primjer:

Daria - Dorothy;

Helen - Helen;

Ivan - John;

Stepan - Steve.

To je beskorisno tražiti skladu sa prehrišćanski ruski sa engleskim imenima. Ekvivalenti vlastita imena Oleg, Svetlana, Igor ne postoji. Isto tako, bez neke vrste prevoda su Celtic imena. Uprkos određene sličnosti u zvuku i grafički prikaz ruskih imena sa nekim na engleskom, oni nisu pravilno prevesti i transkribovati.

Transliteracija imena iz ruskog na engleski: Opća pravila

Pogledajte uzalud za pravila pisanja ruskog imena na engleskom, oni ne postoje. To uzrokuje poteškoće, pogotovo kada je potrebno ne samo da potpiše svesku, i, na primjer, da popuni profil da dobije službeni dokumenti ili vrijedne robe iz stranih zemalja. Često velike strukture, kao što su "štedionice" ima svoj "broj kod" za svako slovo ruske abecede. U principu, može se uzeti kao osnova za popunjavanje dokumenata osobno.

Ruski imena na engleski manire su pravilno izgovara, analogni audio na stranom jeziku mora biti što precizniji moguće pronaći. Budući da je dio pisma, sve je jasno: A - A- F - G- E, E, E - E-H - Z- K - K n - P- O - F i drugih. Da podnesu pištanje, treba da zapamtite pravila engleskog jezika, kao što su diftonge:

F - ZH

H - CH

W - SH

U - Shch

Posebna pravila transliteracija imena iz ruskog na engleski

Neke varijante transliteracije očigledno i razumljivo, oni su prilično pristupačne čak i za one koji ne znaju preblizu na engleskom jeziku. Ali postoje slučajevi u kojima postoje poteškoće sa prenosom određenog pisma i zvuka. "Special" ruski nazivima na engleskom jeziku slovima pišu ovako:

Video: 98. English: Prijavljeni govor / odobrenja Times / slaganje vremena / indirektnom govoru

  • samoglasnika e, e, w, i kroz y + e, o, u, a, odnosno, nakon samoglasnik na početku riječi;
  • isto samoglasnike kroz i + e, o, u, a sljedeće suglasnika;
  • slova B And B se ne prenosi;
  • je apostrof se ne koristi kako bi se naglasila mekoću ili tvrdoća prethodnog suglasnika;
  • bukvah na engleskom jeziku često prođe neprimijećeno pravila proći ruskom x, h je pojačan k - kh;
  • Ruski sochetanieKS bolje prenose KS slova, a ne X;
  • završava -iya se može transliterisan kao-ia ili -iya. Međutim, da bi se izbjeglo nepotrebno glomazan, to je obično baciti;
  • e se prenosi kroz y (koji se nalazi u nazivima).

Transkripcija ruskih imena na engleski

Za mnoge sunarodnicima važno je ne samo kako napisati ruskog imena na engleskom jeziku, ali i kako ih pisati, tako da stranci ispravno pročitati. Svaka osoba voli da čuje njegovo ime. Ukusna kada počne da narušava ili da izgovori nije ispravna. Situacija nije neobično, ako ime je uobičajeno za nas, ali neobično za stranca.

U tom smislu, što je zanimljivo zapažanje ima za vlasnike po imenu Igor. Transkribovati to vrlo lako razumljiv verzija Igora. Ali evo engleskog govornog područja građanima lako se čita kao [ 'igo] ili [' aigo]. Čine Amerikanci ili Englezi izgovara meko znak na kraju - nemoguć zadatak. Ali možete ih barem naučiti da kaže na kraju R. U tu svrhu, ime Igora potrebno pisati tako: Igore.

U osnovi, najpopularniji i ne baš ruskog imena su već uspjeli da stoji u dokumentima, pasoš, plastične kartice mnogih sunarodnjaka. Zbog toga, postoji i lista ruskih imena na engleskom jeziku. Nema potrebe da stalak tvoj mozak i pokupiti "tajni kod" njegovom istoimenom, samo da je nađem i zapamtite pisao.

Na listi ruskih imena na engleskom jeziku sadrži najpopularnije opcije: Boris, Vitaly, Genadij, Zoya, Irina, itd Ali u isto vrijeme, imaoci tih upoznat na prvi imenima pogled kao Hope, Vyacheslav, Juri, Eugene i drugi mogu .. brzo pronaći ispravnu verziju, a ne da idemo vlastitim pokušaja i pogrešaka.

Ako je putnu ispravu, na primjer, žele da imaju rusko ime na engleskom jeziku, možete izabrati s popisa ekvivalenata:

- Alexander može pretvoriti u Alexander, Alex;

- Maksima da postane sila Maximilian, Max, Maxwell;

- Daniel, Michael, Dmitrij, Timothy može zamijeniti - Daniel, Michael, Dmitri, Timothy;

- Ruski Matthew i Simon mogu promijeniti ime Matthew i Simon;

- domaći Barbara, Margaret, Alice i Julia naći dostojnu zamjenu - Barbara, Margaret, Alice, Alyssa, Julia;

- Katarina i Valery ima pravo da se Catharine i Valerie.

Odabrani muško ili žensko rusko ime na engleskom jeziku treba koristiti u jednoj cjelini pisanja u svim dokumentima. U suprotnom, ni jedan promjenu pismo, koji uglavnom neće utjecati na zvuk rusko ime na engleskom jeziku, može isporučiti mnogo problema. Imena i Zakhar Zakhary ili Andrew i Andrej, pisana u različitim dokumentima jedna osoba može značiti ne samo greška, a da je papir pripadaju dvije različite osobe.

Ako ne postoji sigurnost da poseban naziv prevod sa ruskog na engleski bi bilo bolje da potraži pomoć od prevodilac ili zaposlenik carinske službe konzulata. Adekvatna transliteracija neće izostati, a vi ćete biti sigurni da uživati ​​u zvuku njegovog rusko ime na engleskom jeziku!

Udio u društvenim mrežama:

Povezani
Prekrasna Japanski ženska imena, vrijednost djevojčica imenaPrekrasna Japanski ženska imena, vrijednost djevojčica imena
Kako naučiti komunicirati s ljudima savjeta za uspješnu komunikacijuKako naučiti komunicirati s ljudima savjeta za uspješnu komunikaciju
A ženka Engleski nazivi: imena lijepe djevojke, djevojkeA ženka Engleski nazivi: imena lijepe djevojke, djevojke
Žene Kazahstanski imena za djevojčice: moderne i lijepeŽene Kazahstanski imena za djevojčice: moderne i lijepe
Gypsy ženska imenaGypsy ženska imena
Tadžikistana muška imenaTadžikistana muška imena
Kako naučiti dijete da čita na engleskom jeziku?Kako naučiti dijete da čita na engleskom jeziku?
Slika rječnik baškirski jezikSlika rječnik baškirski jezik
Obuka iz engleskog jezikaObuka iz engleskog jezika
Uzbek muška imenaUzbek muška imena
» » Ruski imena na engleskom jeziku: kao zvuk pravila prijenosa

LoveForWomens.com
Ljepota Veze Psihologija Zdravlje Moda & Style Kozmetika Frizure i frizure Maske Dijete Sport i fitness Kulinarstvo Sve